fourteenth ruler of the Mexica (fourth ruler in Tenochtitlan; fourteenth when counting from their time in Aztlan); also, a person's name (attested male), meaning "Obsidian Snake"
Cuix amo nican conpilo in huexotla ytzcohuatl = Did he not hang Itzcoatl here in Huexotla? (central Mexico, early seventeenth century)
Yn tlacatl Acamapichtli tlahtohuani tenochtitlan quichiuh ce ypiltzin ytoca ytzcohuatzin = The lord Acamapichtli, ruler of Tenochtitlan, begot a son named Itzcoatzin. (central Mexico, early seventeenth century)
Auh yn tlacpac omotocateneuh Acamapichtli achto tlahtohuani tenochtitlan quinchiuh omētin ypilhuan ynic ce ytoca huitzilihuitl ynin tlahtocat yn çatepan yn oyuh momiquilli ytatzin. ynin mexica ymichpoch yn quichiuh. auh ynic ome ypilhuan acamapichtli. ytoca ytzcohuatzin ce ynantzin in. ynin yc nahui tlahtohuani mochiuh ȳ tenochtitlan. = And the above and aforenamed Acamapichtli, first ruler of Tenochtitlan, begot two sons. The first was named Huitzilihuitl. He later was ruler after his father died. One of the daughters of the Mexica begot him. And the second son of Acamapichtli was named Itzcoatzin, [born of the same] mother. This one became the fourth ruler of Tenochtitlan. (central Mexico, early seventeenth century)
Itzcoatzin ic naui tlatocat in tenochtitlan matlacxiuitl onnaui qujnpeuh in azcaputzalca ioan xuchmilca = Itzcoatzin was fourth, and ruled Tenochtitlan fourteen years. He conquered the people of Azcapotzalco and Xochimilco. (central Mexico, sixteenth century)
1431 ¶ iiij. acatl xihuitl, ypan in motlahtocatlalli yn tlacatl neçahualcoyotzin tlah-tohuani mochiuh tetzcuco ypan y n itzcohuatzin tlahtohuani tenuchtitlan = 1431, Four Reed. At this time the lord Neçahualcoyotzin was installed as ruler. He was made ruler of Texcoco. It was in the time of Itzcoatzin, ruler of Tenochtitlan. (central Mexico, early seventeenth century)
Itzcoatzin, ruler of Tenochtitlan, had a daughter with a somewhat scandalous history. We are not told her name. But he was looking for a marriage partner, and went from town to town. Finally she spotted a commoner,working the land in Atotonilco, and she chose to marry him. They had a child who also bore the name Itzcoatzin, and he became ruler of Atotonilco, and more "Mexican noblemen were born there." (central Mexico, early seventeenth century)
matheo ytzcoatl (p. 79); matheo yçcoatl (p. 110–111) (Tepetlaoztoc, sixteenth century)
in quitzintique pochtecaiotl, iehoantin in, in pochtecatlatoque: itzcoatzin, tziuhtecatzin. Inic puchtecatia, in quinamacaia: çan iehoatl in cueçal, ioan cuitlatexotli, ioan chamoli = Those who started the commerce were the principal merchants Itzcoatzin and Tziuhtecatzin. Thus did they engage in trade: they sold only red arara and blue and scarlet parrot feathers. (sixteenth century, Mexico City)
ITZCOATZIN ixiuhtzon ixiuhyacamiuh ixiuhtilma tenechilnahuayo itepotzoicpal = ITZCOATZIN, su diadema de turquesas, su nariguera de turquesa como flecha, su manta color turquesa, tiene festón circundado de rojo, su asiento con espaldar (centro de México, s. XVI)
Itzcoatzin: "Culebra de obsidiana." La pintura del Florentino muestra ahora poca destreza tanto en la simbología indígena como en el trazo