(a loanword from Spanish)
Headword:
abrazaroa.
Principal English Translation:
to embrace, hug
(based on the loanword from Spanish, abrazar, to embrace, hug)
Fernando Horcasitas found this form was used in the language of dances that were recorded in various pueblos by ethnographers. (twentieth century)
Attestations from sources in Spanish:
ticabrazaros = lo abrazarás (s. XX)
themes: