IDIEZ traduc. inglés:
1. to repeatedly apply liquid fertilizer to plants. 2. to repeatedly apply liquid herbicide to weeds. 3. to splatter s.o. or s.t. with water or mud.
IDIEZ def. náhuatl:
1. nic. Macehualli quiahhuechhuia miac hueltah toctli ica pahtli para ma eli yehyectzin. “Juan quiahalpichia itochui pampa axquinequi ma ocuillohua. ” 2. nic. Macehualli quiahhuechhuia miac hueltah xihuitl ica pahtli para ma huaqui. “Tomas quinahuatia iconeuh Juan ma quiahalpichi xihuitl tlen zan cuamozotl. ” 3. nic. /nimo. Macehualli zo tlapiyalli quichihua ma huitoni atl zo zoquitl huan quiahci ceyoc. “Maribel iconeuh axcanah hueli nemi pan zoquitl pampa zan moahalpichia. ”
IDIEZ def. español:
# 1. nic. una persona le echa agua muchas veces las matas de maíz con medicina para que crezca bonito. “Juan le echa agua sus matitas porque quiere que crezca bonito”. 2. nic. una persona le echa medicina muchas veces las yerbas para que se seque. “Tomas manda a su hijo Juan que le eche agua a la yerba de cuamozotl”. 3. Nic/ nimo. Una persona o animal hace que brinque el agua o lodo y le llega a otra. “el hijo de Maribel no puede andar en el lodo porque nada mas se salpica”.