Headword:
ahuilquiza.
Principal English Translation:
to belittle oneself, or to diminish oneself with vices (see Molina)
Orthographic Variants:
auilquiza, auilquiça
IPAspelling:
ɑːwilkiːsɑ
Attestations from sources in English:
auilquiça = it disgraces (central Mexico, sixteenth century)
themes: