(a loanword from Spanish)
Principal English Translation:
mischievous, flirtatious
Attestations from sources in English:
Nopilaltepeuh itztoc ce toahui arrechah huan nochimeh axquinequih quiittazceh pampa quincuilia inintetah (Sullivan et al. 2016: 29). =In my village there is a flirtatious woman and no one can stand her because she steals their husbands from them. [vocabulary (TCV); time range: 2016]
IDIEZ morfema:
arrechah.
IDIEZ traduc. inglés:
s.o. who likes to joke around.
IDIEZ def. náhuatl:
ni. Macehualli tlen tlahuel quiamati camanaloz. “Nopilaltepeuh itztoc ce toahui arrechah huan nochimeh axquinequih quiittazceh pampa quincuilia inintetah. ”
IDIEZ morfología:
arrecha (huahca. )
IDIEZ gramática:
quen.
themes: