cācaquīltiā.

IDIEZ morfema: 
cācaquīltiā.
IDIEZ traduc. inglés: 
1. to tell s.o., after all, what s.o. else said. 2. to remind s.o., after all, of what they have said or done, consciously or unsconciously.
IDIEZ def. náhuatl: 
1. nic. Macehualli eli quiillia ce acahya ce tlamantli tlen quihtoh ceyoc. “Raymundo axquinequiyaya quicaquiltiz icihuauh tlen quichiuhqui ipitzo pampa cualaniz, zampampa eli quicacaquiltih pampa huallaz quiittaqui tlacatl tlen quicuahqui icin pitzotl huan quiinamaz. ” 2. nic. Macehualli eli quiillamiquiltia ceyoc ce tlamantli tlen quichiuhqui zo tlen quiihtohqui. “Tlamachtihquetl eli quincacaquiltia ma quichihuah piltequitzitzin pampa chicueyi quintlachiliquih hueyi tequitinih tlen Mexco. ”
IDIEZ morfología: 
caquiltiā (tlaomp. )
IDIEZ gramática: 
tlach3.