cactihuetzi.

Headword: 
cactihuetzi.
Principal English Translation: 

to fall quiet (see Karttunen)
for the storm to pass, for the weather to clear (see Molina)

Orthographic Variants: 
cactiuetzi
IPAspelling: 
kɑktiwetsi
Alonso de Molina: 

cactiuetzi. (pret. ocactiuetz.) hazer bonanza despues dela tormenta, y aclarar el tiempo.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 11r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

CACTIHUETZ(I) to fall quiet / hacer bonanza despues de la tormenta, y aclarar el tiempo (M) This is not directly attested in the sources for this dictionary, but its component parts are attested. See CACTIMAN(I), HUETZ(I).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 20.

Attestations from sources in English: 

cactiuetzi = it becomes calm (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 132.