caltzacua.

Headword: 
caltzacua.
Principal English Translation: 

to retreat and enclose oneself in a house or in a monastery (reflexive); to put someone in jail (transitive) (see Molina)

Orthographic Variants: 
caltzaqua
Alonso de Molina: 

caltzaqua. nino. (pret. oninocaltzacu.) retraerse o recogerse, y encerrarse en casa o en monesterio. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 11v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription. caltzaqua. nite. (pret. onitecaltzacu.) encarcelar a otro. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 12r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

nauhxiuitl in caltzacutimanca in quauhtenanco, in oncan iauchioaloque = Four years they remained encircled in Quauhtenaco. In that place war was waged. (16th century, Mexico City)
Fray Bernardino de Sahagún, Florentine Codex, Book 9—The Merchants, trans. Charles E. Dubble and Arthur J.O. Anderson (Santa Fe, New Mexico; The School of American Research and the University of Utah, 1959), 3.