(a loanword from Spanish)
a shirt
auh yhuan oc no ce tlacatl oncan yntlah ycatia tlanepãtla, no luto yn quihuillantia quitquitia yehuatl ce quauhpitzactli hueyac yn icuac tlanepanolli tlacruztlalili oncan ytech pilcatiah çouhtia ce tliltic tepitzin camixatzintli, ytech icuiliuhtia yn itlacamecayotlahuiztzin yn iarmastzin omoteneuhtzino miccatzintli arçobisco visurrey. = And another person who went standing among them, in the middle, also carried and dragged a sign of mourning, which was a long narrow pole crossed toward one end to make a cross; from it went hanging and was displayed a little black shirt on which were painted the insignia of the said deceased archbishop and viceroy's lineage, his coat of arms. (central Mexico, 1612)
ornamentos pontificales. yevatl ynic centlamantli. amito, niman ye yn alba camisatli, yhuan maquiltitiuh in cassula morada, yhuan cenca tlaçotli yn icpactzinco actiuh Mitra, coztic teocuitlaycpatica yectlamacho. yhuan tlaçoteyo epyolloyo. = the pontifical ornaments, which were first the amice, then the alb, a shirt; then he had on the purple chasuble, and on his head a very precious miter, finely embroidered with golden thread and covered with precious stones and pearls, (central Mexico, 1612)
ychcamixachiuhqui = maguey-fiber-shirt makers (Coyoacan, circa 1550)
onicnopieliaya ome nocamisa yhua nauhtetl notilma yhuan ontetl noçarahueles = que tengo dos camisas y cuatro mantas y dos zaragüelles (Santa María Asumpción, México, 1576)
[…]uexquich yntla omacac, Camissa = cuando le di la camisa (Tetzcoco, 1610)