caxani.

Headword: 
caxani.
Principal English Translation: 

to loosen that which is tied

IPAspelling: 
kɑʃɑːni
Alonso de Molina: 

caxani. (pret. ocaxan.) afloxarse lo atado.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 13r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

CAXĀN(I) to loosen, slacken; to lose courage / aflojarse lo atado (M), se ablanda, se suaviza, se afloja (T) See CAXALTIC. CAXĀNILIĀ applic. CAXĀN(I). CAXĀNĪLŌ nonact. CAXĀN(I).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 26.

IDIEZ morfema: 
caxāni.
IDIEZ traduc. inglés: 
1. be begin recover from an illness. 2. for s.t. that is tied to begin to loosen.
IDIEZ def. náhuatl: 
1. Cocoxquetl poliuhtiyohua icocoliz. "Raul caxanqui campa quitectoya macheteh. ” 2. Pehua tohtomi tlen ilpitoya. “Choloh pitzotl pampa caxanqui imecauh. ”
IDIEZ def. español: 
A. persona enferma o lastimado se alivia. “Raúl se alivio donde le habia cortado el machete” 2. Empieza a desatarse lo que estaba amarrado. “Se huyò el puerco porque se aflojó su cuerda”. B. aflojarse
IDIEZ gramática: 
tlach2.
Audio for Headword: 

caxāni

tlahtolli: 
caxāni
audio_file_wav: 
audio_file_mp3: 
audio_file_aif: