Centehua.

Headword: 
Centehua.
Principal English Translation: 

a fairly common woman's name (attested as female)

Orthographic Variants: 
Zeteva, Çeteva
Attestations from sources in English: 

y zivhatl amo moquatequia ytoca zeteva = The woman, not baptized, is named Centehua. (Cuernavaca region, ca. 1540s)
The Book of Tributes: Early Sixteenth-Century Nahuatl Censuses from Morelos, ed. and transl. S. L. Cline, (Los Angeles: UCLA Latin American Center Publications, 1993), 112–113. Other examples can be found on pages 120–121, 150–151, 164–165, and probably others.

yn içivauh ytoca çeteva = His wife is named Centehua (Cuernavaca region, ca. 1540s)
The Book of Tributes: Early Sixteenth-Century Nahuatl Censuses from Morelos, ed. and transl. S. L. Cline, (Los Angeles: UCLA Latin American Center Publications, 1993), 170–171.