chahcoā.

IDIEZ morfema: 
chahcoā.
IDIEZ traduc. inglés: 
1. for a thorn, pebble or shard to puncture s.o.‘s skin. 2. to stick s.o., an animal or s.t. with a needle or spine.
IDIEZ def. náhuatl: 
1. nech. Huitztli, ciltetl zo tepalcatl calaqui pan iicxi macehualli. “Noma quemman ihhuiya atlacuito, mochahcoh pampa axcanah quihuicatoya itecac. ” 2. nic. /nimo. macehualli quitzopinia ce acahya zo ce tlamantli ica acoxah zo huitztli. “Notatah calacqui huitztli pan imah huan naman quichahcoa nonanan pampa quinequi quiquixtiliz tlen mocauhqui. ”
IDIEZ def. español: 
# una persona inyecta a alguien, una vaca o otra cosa con aoja o espina. “en el dedo de mi papá se metió una espina y ahora lo espina mi mamá porque le quiere sacar lo que se quedó”.
IDIEZ gramática: 
tlach3.