Headword:
-chi.
Principal English Translation:
-tzin (a modern variant of the reverential ending)
(twentieth century)
Orthographic Variants:
-che
Attestations from sources in English:
Salvadorchi = Salvadortzin = Salvadorcito = Salvador. Also seen as Salvadorche and Salbadorchi. (Fernando Horcasitas provides this example of "corrupt language" forms in dances of the twentieth century.)