to clean; to become clean, pure, purified (both transitive and intransitive); also a personal name
inic axcan ticpapacaz, ticchipahuaz in moyolia = so that now you bathe and purify your sou,
In nehuatl ca çan atl inic nitealtia, inic nitechipahua = I merely bathe, clean people with water
quiyectilia quichipava = he purifies it (Sahagún, sixteenth century, Mexico City)
Acan atl ic timaltiz, ic timochipaoaz. Inin tlatolli, ilhuiloya in aquin tlein amo qualli oquichiuh: azo oichtec, azo otetlaxin. = There is no water anywhere with which you can wash and cleanse yourself. This was said to someone who committed an offense, such as stealing or adultery.
Chipahua is a name still in use in the 21st century in the Sierra de Zongolica, Estado de Veracruz. The authors of this publication suggest "el dueño de la pureza" as an interpretation of the name.
inic axcan ticpapacaz, ticchipahuaz in moyolia = a labar las llagas, y maculas de tu alma