cihuatlampa ehecatl.

Headword: 
cihuatlampa ehecatl.
Principal English Translation: 

wind from the west (see Molina and Sahagún)

Orthographic Variants: 
ciuatlampa ehecatl
Alonso de Molina: 

ciuatlampa ehecatl. viento del poniente.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 22v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

In the Florentine Codex, a cioatlampa ehecatl was a cold wind from the west that was also called ciuatecayotl and ce ehecatl and mazaua, for it came from Mazahuacan.
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 7 -- The Sun, Moon, and Stars, and the Binding of the Years, Number 14, Part 8, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1953), 14.