cocho.

Headword: 
cocho.
Principal English Translation: 

parrot (see Molina)

IPAspelling: 
kotʃo
Alonso de Molina: 

cocho. papagayo.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 23r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

"1537 6 Cali xihuitl ... Yhuā texcoco ateco temoque otetl tlauhquecholtin Yhuā huel micque tozneneme cochome (f. 10v)" = 1537 6 House year ... And at Texcoco, two fancy birds came down to the shore. And a great number of yellow parrots and white-fronted parrots died." (Historia cronológica de la N.C. de Tlaxcala, 1310–1689)
Frances Krug, "The Nahuatl Annals of the Tlaxcala-Puebla Region," ch. 5, p. 38, Ph.D. Dissertation draft written in the 1980s, with transcriptions and translations approved by James Lockhart. Cited here by SW.

IDIEZ morfema: 
cocho.
IDIEZ traduc. inglés: 
small parrot.
IDIEZ def. náhuatl: 
Ce tlamantli tototl; iixnezca xoxoctic huan chichiltic; quemmantica macehualli quimachtia ma zanilo. “Nomillah tlahuel quicuah echcuahuitl cochomeh. ”
IDIEZ def. español: 
#un pájaro de color Verde y rojo a veces la persona le enseña a hablar y después si lo hace. “en mi milpa nacen cotorros.”
IDIEZ gramática: 
tlat.