cocoxittontli.

Headword: 
cocoxittontli.
Principal English Translation: 

the Adam's apple (see Sahagún); see also cocoxixipochtli

Attestations from sources in English: 

cocoxittontli: anoҫo tococopuztecca, anoҫo cocochittolli = Adam's apple, or our Adam's apple, (alternative), or Adam's apple (alternative)
puztecqui = broken
vitztic = sharp
molinia = it moves
temo = it moves down
tleco = it moves up
tlatoloa = it swallows things (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 114.

themes: