confirmación.

(a loanword from Spanish)

Headword: 
confirmación.
Principal English Translation: 

confirmation
(a loanword from Spanish)

Orthographic Variants: 
gunfilmacio
Attestations from sources in English: 

in in ilhuicac tetlauhtilli in ittoca Confirmacion, cenca anquimocuitlahuizque in yquac hualmohuica in teopixcatlatoque in ipan in amaltepeuh inic mochintin quiçelizque = this heavenly mercy called confirmation. You will take great care when the ruler-priests come to your altepetls that all will receive it
Bartolomé de Alva, A Guide to Confession Large and Small in the Mexican Language, 1634, eds. Barry D. Sell and John Frederick Schwaller, with Lu Ann Homza (Norman: University of Oklahoma Press, 1999), 145.

Attestations from sources in Spanish: 

in in ilhuicac tetlauhtilli in ittoca Confirmacion, cenca anquimocuitlahuizque in yquac hualmohuica in teopixcatlatoque in ipan in amaltepeuh inic mochintin quiçelizque = esta merced y fauor del Cielo (que se llama Confirmacion) teniendo muy gran cuydado quando van los Prelados a vuestros Pueblos para que no quede ninguno sin recebirla
Bartolomé de Alva, A Guide to Confession Large and Small in the Mexican Language, 1634, eds. Barry D. Sell and John Frederick Schwaller, with Lu Ann Homza (Norman: University of Oklahoma Press, 1999), 144–145.

ymac gunfilmacio nicuic yquac hoitza opispo = que cogí información [sic pro: en sus manos recibí la confirmación] cuando había vendido el Obispo
Vidas y bienes olvidados: Testamentos indígenas novohispanos, vol. 1, Testamentos en castellano del siglo XVI y en náhuatl y castellano de Ocotelulco de los siglos XVI y XVII, eds. Teresa Rojas Rabiela, Elsa Leticia Rea López, y Constantino Medina Lima (Mexico: CIESAS, 1999), 280–281.