cuecuetlatza.

Headword: 
cuecuetlatza.
Principal English Translation: 

to brandish a lance or something similar (see Molina)

IPAspelling: 
kwekwetɬɑtsɑ
Alonso de Molina: 

cuecuetlatza. nitla. (pret. onitlacuecuetlatz.) blandear lanza o cosa assi.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 25v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

CUECUETLATZ(A) vt to shake something, make something tremble; to brandish a spear / lo estremece (T), blandear lanza o cosa asi (M) [(3)Tp.182]. See CUETLĀN(I). CUECUETLACHILIĀ applic. CUECUETLATZ(A) CUECUETLATZALŌ nonact. CUECUETLATZ(A)
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 68.