ichtequilia.

Headword: 
ichtequilia.
Principal English Translation: 

to steal something from someone (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
ichtequiliā
IPAspelling: 
itʃtekiliɑː
Frances Karttunen: 

(I)CHTEQUILIĀ vt to steal something from someone / se lo roba (T) applic. (I)CHTEQU(I).

(I)CHTEQUILILIĀ applic (I)CHTEQUILIĀ.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 93.

IDIEZ morfema: 
ichtequiliā.
IDIEZ traduc. inglés: 
to steal s.t. from s.o.
IDIEZ def. náhuatl: 
niqu. Macehualli quicui ce tlamantli tlen ceyoc quemman axacah quiitta zo quemman axtlen itecoh. “Ce tlatzcatlacatl tlahuel quiichtequilia noahui itamaxocouh huan yohui connamaca campa huinohnamacah. ”
IDIEZ def. español: 
# niqu. Una persona agarra algo de otro cuando no lo ve o cuando no está el dueño. “Un hombre flujo le roba mucha ciruela a mi tía y va a venderlo donde venden aguardiente”.
IDIEZ morfología: 
ichtequi, liā2.
IDIEZ gramática: 
tlach3.