ihca.

IDIEZ morfema: 
ihca.
IDIEZ traduc. inglés: 
1. to be standing up. 2. to still be standing or to still be someplace. 3. to make many stops.
IDIEZ def. náhuatl: 
1. IHCATOC. ni. Macehualli, tecuani, tlapiyalli zo ce tlamantli moquetztoc. “Ne Eleazar zan ihcatoc pan ni tlaixpiyalli; yon axcanah mihtotia pampa tlahuel pinahua. ” 2. IHCATIHCAC. ni. Macehualli, tecuani, tlapiyalli zo ce tlamantli nocca moquetztoc. “Nototatah ichan ihcatihcac pampa ayicanah palani cuahuitl. ” “Angel itepozcacalach ihcatihcac ne ohtli pampa ihtlacauhtoc huan ayicanah quicualtlaltoc. ” 3. IHCATINEMI. ni. Macehualli, tecuani zo tlapiyalli moquetzticah pan miac canahya. “Jose icahuayoh zan campahueli ihcatinemi pampa ayoctlahuel quiahci zacatl tlen quicuaz. ”
IDIEZ def. español: 
# 1. esta parado. ni. una persona, animal silvestre, animal domestico y otra cosa que es este parado. “ese Eleazar nadamas esta parado en este baile; ni baila por que tiene mucha verguernza”. 2. sigue parado. una persona, animal silvestre, animal domestico y una cosa que sigue parado. “en la casa de mi abuelo sigue parado el palo porque cuando lo cortan sale buena madera”. “el carro de Angel sigue estando en el camino porque se descompuso y todavía no lo arregla”.
IDIEZ gramática: 
tlach. axahci.