to warm something with the breath; to cover or block the breath or respiration of another (see Molina)
Orthographic Variants:
yhiopachoa
Alonso de Molina:
ihiopachoa. nitla. (pret. onitlaihiopacho.) abahar [avahar] algo.
ihiopachoa. nite. (pret. oniteihiopacho.) atapar el huelgo a otro. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 36v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Abahar [avahar] algo. nitla. yhiopachoa. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1555, part 1, Spanish to Nahuatl, f. 1r.