ilacatztic.

Headword: 
ilacatztic.
Principal English Translation: 

something bent, or one-eyed (see Molina)

IPAspelling: 
ilɑkɑtstik
Alonso de Molina: 

ilacatztic. cosa torcida, o tuerta.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 37r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

ILACATZTIC something twisted, wound / cosa torcida o tuerta (M) [(1)Tp.131, (3)Zp.20,39,163]. See ILACATZOĀ.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 103.

themes: