and if none, or if I am absent or do not return (see Molina)
IPAspelling:
intɬɑːkɑnoːsɑːk
Alonso de Molina:
intlacanozac. y si ninguno, o si estuuiere ausente o sino vuiere quien. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 39v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.