ipan tlatlaxtli descomunion.

Headword: 
ipan tlatlaxtli descomunion.
Principal English Translation: 

a person who has been excommunicated by the church (see Molina)

Alonso de Molina: 

ipan tlatlaxtli descomunion. persona descomulgada.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 42r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

quihualtzacuilli tlayahualoliztli ynic amo huel mochihuaz. yhuã descomunion quinhuallalili yn españoles. = he blocked the procession, so that it could not be held, and he excommunicated the Spaniards, (central Mexico, 1612)
Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 226–227.