itztapalli.

Headword: 
itztapalli.
Principal English Translation: 

paving stone, flagstone (see Karttunen)

IPAspelling: 
itstɑpɑlli
Frances Karttunen: 

ITZTAPAL-LI paving stone, flagstone / adoquín, piedra labrada para pavimentar (S) [(2)Cf.56v]. TAPAL- occurs as an element in compounds having to do with flat stones. ĪTZ-TLI ‘obsidian’ would make sense as the first element here, but C does not mark the initial vowel long in either attestation of ITZTAPAL-LI, while the single attestation of ĪTZ-TLI in T does have a long vowel
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 108.