ixmauhtia.

Headword: 
ixmauhtia.
Principal English Translation: 

to poke someone in the eye (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
īxmauhtiā
IPAspelling: 
iːʃmɑwtiɑː
Frances Karttunen: 

ĪXMAUHTIĀ vt to poke someone in the eye / le pica en el ojo, le tienta el ojo (T)[(3)Tp.217]. This seems to be homophonous with and in fact the same derivation as ĪXMAUHTIĀ ‘to frighten someone.’ See ĪX-TLI, MAUHTIĀ

ĪXMAUHTILIĀ applic. ĪXMAUHTIĀ

ĪXMAUHTĪLŌ nonact. ĪXMAUHTIĀ
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 115.