ixtlacmiztli.

Headword: 
ixtlacmiztli.
Principal English Translation: 

wildcat (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
īxtlacmiztli
IPAspelling: 
iːʃtɬɑkmistɬi
Frances Karttunen: 

ĪXTLACMIZ-TLI wildcat / gato del campo, gato montés (T for ĪXTLACMIZTŌN) [(1)Tp.137]. The first element, which also appears in ĪXTLACCHICHI ‘coyote,’ apparently means ‘wild.’ See MIZ-TLI.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 120.