lochōni.

IDIEZ morfema: 
lochōni.
IDIEZ traduc. inglés: 
for s.t. that has had contact with hot water, fire or an irritating plant to peel.
IDIEZ def. náhuatl: 
1. Macehualli, tecuani zo tlapiyalli icuetlaxxo yamaniya huan xixipeca quemman quiahci totonicatl, tlitl zo cequi tlamantli xihuitl. “Piyo icuetlaxxo lochonqui pampa quiachomonihqueh pan atl tlamolontli. ” 2. Ce tlenhueli ipetlayo cocotoca. “Tocamoh tlen ticquixtihqueh tomillah huan axniman ticcuitoh peuhqui lochoni. ”
IDIEZ def. español: 
A. 1 Una persona, animal o vacas su cuello se hace blandito y se va pelando. “El cuello del pollo se peló porque le echaron agua muy caliente”. 2. algo se pela. “El camote se pela porque llovió diario”. B. 1. cuando le echan agua caliente se pela. 2. cuando llueve mucho se pela.
IDIEZ gramática: 
tlach2.