IDIEZ morfema:
māquīxtiā.
IDIEZ traduc. inglés:
1. for a healer to help s.o. to solve a problem or to get out of a difficult situation. 2. for a healer to apply a cleansing ceremony to him or herself before continuing with his or her work.
IDIEZ def. náhuatl:
1. nic. Tepahtihquetl quichihua ce tlacotontli para quicencahuaz ce cualantli tlen ceyoc. “Tepahtihquetl nochipa quimaquixtia Nayoh pampa tlahuel tlaoni huan motemolia cualantli ica cequinoqueh. ” 2. nimo. Tepahtihquetl quichihua ce tlacotontli zan para ya para axtlen quipantiz quemman quipahtiz ceyoc. “Na quemman pehua nicchihua ce tequitl, achtohui nimomaquixtia huan teipan niccencuilia notequiuh. ”
IDIEZ def. español:
A. 1. El que cura hace una limpia para que lo deje completo un problema de otro. “El que cura siempre le ayuda a Nayo porque toma mucho y se busca problemas con otros”. 2. El que cura se persina y empieza hablar donde están los dioses para que lo deje que haga un trabajo. “Yo cuando empiezo hago mi trabajo, primero me persino y después le sigo mi trabajo”.
B. 1. Hacer una lima a alguien. 2. el señor empieza hablar para el bien de la familia.
IDIEZ morfología:
māitl, quīxtiā.
IDIEZ gramática:
tlach3.