mailpia.

Headword: 
mailpia.
Principal English Translation: 

to tie someone's hands (see Molina); to capture someone (see attestations)

IPAspelling: 
mɑːilpiɑ
Alonso de Molina: 

mailpia. nite. (pret. onitemailpi.) atar a otro las manos.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 51v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in Spanish: 

yquac tiquinmailpiz ymixpan tiquinbicaz alcaldez ynic yeban quitlazotequiliz = cuando los captures para llevarlos ante los alcaldes para que los castiguen (Tlaxcala, 1543)
Catálogo de documentos escritos en Náhuatl, siglo XVI, vol. I (Tlaxcala: Gobierno del Estado de Tlaxcala, 2013), 1.