to feel overly confident or to covet praise for one's work; or, to flatter someone else (see Molina)
IPAspelling:
mɑhmɑtʃotɬɑ
Alonso de Molina:
mamachotla. nino. (pret. oninomamachotlac.) tener vanagloria, o cobdiciar ser alabado delo que haze, o dize.
mamachotla. nite. (pret. onitemamachotlac.) lisongear. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 51v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.