maza.

Headword: 
maza.
Principal English Translation: 

compound introductory particle for clauses expressing wishes, commands, admonitions let it be that … (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
māzā
IPAspelling: 
mɑːsɑː
Frances Karttunen: 

MĀZĀ compound introductory particle for clauses expressing wishes, commands, admonitions let it be that … / ojalá que (K) [(1)Cf. 25V]. C mentions this as one example of numerous such clause- introductory particles without specifically glossing it. See MĀ, ZĀ.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 142.