miccayeyecoa.

Headword: 
miccayeyecoa.
Principal English Translation: 

to be in terminal agony (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
miccāyehyecoā
IPAspelling: 
mikkɑːyehyekoɑː
Frances Karttunen: 

MICCĀYEHYECOĀ vrefl to be in terminal agony / esta en agonía (T) [(3)Tp. 152]. The literal sense of this is ‘to sample death.’ T also has MIQUILIZYEHYECOĀ ‘to have a brush with death.’ See MICCĀ-, YEHYECOĀ .
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 146.