Principal English Translation:
often, frequently, many times
Alonso de Molina:
miecpa. muchas vezes, aduerbio.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 56r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Horacio Carochi / English:
miecpa = often
Horacio Carochi, S.J., Grammar of the Mexican language with an explanation of its adverbs (1645), translated and edited with commentary by James Lockhart, UCLA Latin American Studies Volume 89 (Stanford: Stanford University Press, UCLA Latin American Center Publications, 2001), 388-91, 506.
Lockhart’s Nahuatl as Written:
particle. miec, -pa. 225
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 225.
Attestations from sources in English:
miecpa cioatl cacoia chocatiuh, tzatzitiuh = many times a woman would be heard going along weeping and shouting
James Lockhart, We People Here: Nahuatl Accounts of the Conquest of Mexico, Repertorium Columbianum v. 1 (Los Angeles: UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies, 1993), 54.