(a loanword from Spanish)
one thousand
(a loanword from Spanish)
macuililhuitl mes de junio de mil y quinios y sesenta y seis años (Tlaxcala, 1566)
yn ipan noble ciudad xuch(co) a xi dias del mes de julio de mill y quios y setenta y dos aos (Xochimilco, 1572)
Ascan jueves yc matlaquilhuitl yn itlapohual ym metztli de febrero y[...] de mil y quiniendos y sedenda y tres años (Coyoacan, 1573)
metzitli junio de mill y seisçientos y treçe años (Coyoacan, 1613)
matlaquilhuitl omome mani ytlapohual Junio de mill y seiscientos y veynte y dos años (Coyoacan, 1622)
Axcan 17 tonali motoca metzti março yn xihuitl de mil y seis sientos y cincuenta y dos años [S. Francisco Analcotitlan (Jalisco?), 1652]
axcan mani mextli a Ocho de disiem[bre] de mil setesientos i treinta i ocho años (Azcapotzalco, 1738)
Ypan tlapohua metztli Senpohuali tonali de Disiembre de mil Setesientos treinta y Ocho aos (Azcapotzalco, 1738)
omomiquili masehualtzintli ontzontli mitl yc nochi yn Reyno = eight hundred thousand indigenous people died of in all the realm (the form “mitl” was no doubt originally intended as “mill” for “thousand”)
yey mil yn uquinequia motlaxtlahuizquia amo quinec ça nima yaqui yn ichan = quería cobrar tres mil, no aceptó, luego se fue a su casa (Tlaxcala, 1662–1692)
quimilpi tlatoque ypapan 8 mil pesos tlacalaquili = apresó a los tlahtoque, a causa de 8 mil pesos de tributo (Tlaxcala, 1662–1692)
ce mil pesos tomines quistlauaz = ha de pagar mil pesos (Ocotelulco, 1591)
yquac quichiuhque bleyto ynahuac contador don Nicolas Romero monetolique gobernador macuili mil pesos quixtlahuazque yn iquac quintlaltolmacaque maçehualtin yztlacatiqueyxpan contador = Entonces hicieron pleito ante el contador don Nicolás Romero. El gobernador prometió pagar cinco mil pesos. Entonces aconsejaron a los macehuales que mintieran ante el contador (Tlaxcala, 1662–1692)