miquilizyeyecoa.

Headword: 
miquilizyeyecoa.
Principal English Translation: 

to have a brush with death (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
miquilizyehyecoā
IPAspelling: 
mikilisyehyekoɑː
Frances Karttunen: 

MIQUILIZYEHYECOĀ vrefl to have a brush with death / está para morir (pero revive) (T) [(3)Tp.152]. T also has MICCĀYEHYECOĀ ‘to be in terminal agony.’ See MIQUILIZ-TLI, YEHYECOĀ

MIQUILIZYEHYECŌLŌ nonact. MIQUILIZYEHYECOĀ
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 148.

themes: