IDIEZ morfema:
molīniā.
IDIEZ traduc. inglés:
1. for a sleeping person to shift their body position. 2. for a tree or plant to move due to the wind or a passing animal. 3. used in negative expressions meaning, “Be still; be quiet.”
IDIEZ def. náhuatl:
1. ni. Macehualli zo tlapiyalli tlen cochtoc quiihicuenia quentzin itlacayo. “Martha quemman cochi nochipa molinia huan quitemahmauhtia ichocho. ” 2. Xihuitl zo cuahuitl mohuihuixoa zo moihicuenia icelti campa ihcatoc zo eltoc. “Quemman tlaeheca miac, cuantinih pehua moliniah. ” 3. Ica ni tlahtolli macehualli quinahuatia ceyoc ma zan itzto canahya. “Noma quemman quicaqui techcaltotomotza ce ihuintiquetl techtlia, ʻAxximolinican conemeh. ʻ”
IDIEZ morfología:
mo1, olīniā.
IDIEZ gramática:
tlach3.