to bow or bend; to bend or twist something, to engage in commerce (see Karttunen and Molina)
IPAspelling:
nekwiloɑː
Alonso de Molina:
necuiloa. nitla. (pret. onitlanecuilo.) contratar regatonear, o entortar alguna cosa. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 65r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Frances Karttunen:
NECUILOĀ vrefl,vt to bow or bend; to bend or twist something, to engage in commerce / se echueca (T), contratar, regatonear, o entortar alguna cosa (M) With the nonspecific object prefix TLA- and in construction with -TECH, this means to make a loan with interest to someone Z glosses the reflexive as 'to get dislocated.' See NECUILIHU(I).
NECUILHUIĀ applic. NECUILOĀ.
NECUILŌLŌ nonact. NECUILOĀ. Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 161.