nican icuiliuhtoc.

Headword: 
nican icuiliuhtoc.
Principal English Translation: 

here is inscribed (formulaic phrase); here written down

Beyond the Codices, eds. Arthur J.O. Anderson, Frances Berdan, and James Lockhart (Los Angeles: UCLA Latin American Center, 1976), 29.

Orthographic Variants: 
nicā ycuiliuhtoc
Attestations from sources in English: 

Ca çan moceltzin in ticmocaquitia in totlatol in nicā ycuiliuhtoc = Only you yourself heed our words here written down. (central Mexico, early seventeenth century)
Codex Chimalpahin: Society and Politics in Mexico Tenochtitlan, Tlatelolco, Culhuacan, and Other Nahuatl Altepetl in Central Mexico; The Nahuatl and Spanish Annals and Accounts Collected and Recorded by don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), vol. 2, 206–207.