for my sins to persecute me, be in my face, presenting themselves to me and threatening me (see Molina)
Orthographic Variants:
nixtla pilcatica yn notlatlacol
Alonso de Molina:
nixtla pilcatica yn notlatlacol. perseguirme mis pecados, poniendose delante los ojos, o representandoseme, o amenazandome. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 72v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.