noce.

Headword: 
noce.
Principal English Translation: 

or, nor (see Karttunen); also, can be a part of an optative expression

IPAspelling: 
noseh
Frances Karttunen: 

NOCEH or, nor / o ... ni (C) This is abundantly attested in B and C. The vowel of the initial syllable is unmarked for length in C and is specifically marked short in B (f.7v,10r,10v). C says that NOCEH is a syncopated form of NOZO (Y)EH (f.111v), which implies that neither NOCEH or NOZO has NŌ 'also' as a component part, although it would be compatible with their senses. See NOZO, (Y)EH.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 172.

Horacio Carochi / English: 

nocê = or, nor
Horacio Carochi, S.J., Grammar of the Mexican language with an explanation of its adverbs (1645), translated and edited with commentary by James Lockhart, UCLA Latin American Studies Volume 89 (Stanford: Stanford University Press, UCLA Latin American Center Publications, 2001), 507.

Lockhart’s Nahuatl as Written: 

particle. see also mānoceh. noço, a base -eh.
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 227.

Attestations from sources in English: 

Auh cujx noce = And perhaps also (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 6 -- Rhetoric and Moral Philosophy, No. 14, Part 7, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 27.