obligaroa.

(a loanword from Spanish)

Headword: 
obligaroa.
Principal English Translation: 

to oblige oneself (legally)
(a loanword from Spanish)

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 227.

Lockhart’s Nahuatl as Written: 

nin. Class 3: ōninobligāroh. Sp. obligar, -oa. 227

Attestations from sources in Spanish: 

in caxtilteca omo obligaroquê = y los Españoles pusieron el obedecimiento (Puebla, 1797)
Anales del Barrio de San Juan del Río; Crónica indígena de la ciudad de Puebla, xiglo XVII, eds. Lidia E. Gómez García, Celia Salazar Exaire, y María Elena Stefanón López (Puebla: Instituto de Ciencias Sociales y Humanidades, BUAP, 2000), 103.