a container made of straw, a deep basket with a cover, in which things were stored, a woven wicker hamper (see Karttunen and Molina); a box; a chest; or, a cage
petlacalli = box, cage ('mat house')
Toptli, petlacalli. Inin tlatolli itech mitoaya: in aquin uel quipia in ichtacatlatolli, piallatolli = A basket, a coffer. These words were said about someone who could keep a secret, who was close-mouthed.
anoҫo tecomjc, tecaxic, tetopco, tepetlacalco timaiaviz: tocontzacutiaz, tontetzotzonaloz = Or when thou wilt remove from one's olla, one's bowl, one's coffer, one's reed chest, thou wilt be imprisoned, thou wilt be stoned (central Mexico, sixteenth century)
mjxpan tlapovi in toptli, petlacalli = Before thee openeth the coffer, the reed chest (central Mexico, sixteenth century)
njcan otocontlapoque in toptli, in petlacalli, ovalqujz, ovalchaiaoac = Here we have opened the coffer, the reed chest. The incomparable hath come forth, hath spread out (central Mexico, sixteenth century)
onpetlacali copalli = dos cofres de copal [con un valor de 15 pesos] (Tlaxcala, [1566] 1600)