pochehuac.

Headword: 
pochehuac.
Principal English Translation: 

something smoky, such as a cloth or a wall (see Molina)

Orthographic Variants: 
pucheuac, puchehuac, pocheoac
Alonso de Molina: 

pucheuac. cosa ahumada assi. s. manta, o pared. &c.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 83v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

pocheoac chilli = smoked chilis (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 8 -- Kings and Lords, no. 14, Part IX, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1951), 68.