potza.

Headword: 
potza.
Principal English Translation: 

to throw up earth, to burrow (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
pōtza
IPAspelling: 
poːtsɑ
Frances Karttunen: 

PŌTZ(A) to throw up earth, to burrow / echa tierra, tusa (Z for TLĀLPŌTZ(A)) [(2)Zp.126,213]. One of the attestations is TLĀLPŌTZ(A), while the other appears to be TLAPŌTZ(A). See IHPŌTZ(A), ILPŌTZ(A).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 204.