IDIEZ morfema:
quechcuacualaca.
IDIEZ traduc. inglés:
for an animal, a drunk, a sick person or anyone’s breathing to sound bubbly.
IDIEZ def. náhuatl:
Nouhquiya QUECHHUAHUALACA. ni. Moloni ichahcha tlapiyalli quemman mihyocui zo moloni ichahcha macehualli, hueliz pampa ihuintic, mococoa zo itequiuhya. “Juana ipitzo peuhqui quechcuacualaca pampa tlahuel quiquechtetzilohtoyah. ”
IDIEZ def. español:
A. Un burracho que está dormido se movió su saliba cuando respiró. “Cuando fuimos a la plaza pasamos a ver un burracho en el camino rucando en el sol”.
B. se escure la saliba.
IDIEZ morfología:
quechtli, cuacualaca.
IDIEZ gramática:
tlach1.
themes: