Principal English Translation: 

a person's name (attested male); also the name of a mountain in Huejutla

Orthographic Variants: 
Attestations from sources in English: 

itech tepetl quitocayotia cilcuaye yn tenanco tepopolla catqui yhuan ytech ỹ quetzaltepetl yn huexotla = on the mountain they call Cilquaye, which is Tenanco Tepopolla, and on Quetzal mountain in Huejotla, (central Mexico, 1613)
Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 234–235.

ytoca quezall = named Quetzal (Cuernavaca region, ca. 1540s)
The Book of Tributes: Early Sixteenth-Century Nahuatl Censuses from Morelos, ed. and transl. S. L. Cline, (Los Angeles: UCLA Latin American Center Publications, 1993), 130–131. See also 160–161 and 174–175.