reina.

Headword: 
reina.
Principal English Translation: 

queen

Orthographic Variants: 
reyna
Attestations from sources in English: 

auh quil yntla huel quinchihuani yntecuiyohuan españoles. yntla huel quinmictiani. quil yc niman. yehuantin tlahtocatizquia quil ce tliltic Rey mochihuazquia yhuan ce mulata morisca quil quimonamictizquia reyna mochihuazquia. ytoca Isabel yn otlahtocatizquia Mexico. auh quil yn ixquich altepetl ynic nohuiyan ypan nueua españa quil ye moch oquimomamacaca yn tliltique yn oncan otlahtocatizquia ynic cequintin Duques. cequintin Marquestin cequintin Condesme = And reportedly if they had been able to do it to their masters, to kill them, reportedly a black was going to be king and a mulatto woman, a morisca, named Isabel, was reportedly going to marry him and become queen, and they would have been the rulers in Mexico. And reportedly all the different altepetl everywhere in New Spain had been distributed to the blacks, and there they would rule, so that some had reportedly been made dukes, some marqueses, some counts, (central Mexico, 1612)
Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 218–219.

Attestations from sources in Spanish: 

tocihuatecuiyotzin Caxtilla reyna = nuestra cihuateuhctli la reina de Castilla (Tlaxcala, 1662–1692)
Juan Buenaventura Zapata y Mendoza, Historia cronológica de la Noble Ciudad de Tlaxcala, transcripción paleográfica, traducción, presentación y notas por Luis Reyes García y Andrea Martínez Baracs (Tlaxcala and México: Universidad Autónoma de Tlaxcala, Secretaría de Extensión Universitaria y Difusión Cultural, y Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, 1995), 396–397.

ohuala yn iamatzin y cartatzin toçihuatecuiyotzin reyna yn opan mehuiltitica Caxtillan = vino un papel, una carta de nuestra cihuateuhctli reina, que está allá en Castilla (Tlaxcala, 1662–1692)
Juan Buenaventura Zapata y Mendoza, Historia cronológica de la Noble Ciudad de Tlaxcala, transcripción paleográfica, traducción, presentación y notas por Luis Reyes García y Andrea Martínez Baracs (Tlaxcala and México: Universidad Autónoma de Tlaxcala, Secretaría de Extensión Universitaria y Difusión Cultural, y Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, 1995), 394–395.