IDIEZ morfema:
rerrechoca.
IDIEZ traduc. inglés:
1. for a door, a chair or a tree branch to creak. 2. for a rope that is bearing a weight to creak.
IDIEZ def. náhuatl:
1. Cuapuertah, cuaciyah zo cuahuitl imacuayo nochipa caquizti quemman oholica. “Tiocuahuitl tlahuel rerrechoca quemman tlaeheca pampa tlahuel huahcapantic huan quipiya miac imacuayo. ” 2. Lazoh caquizti chicahuac quemman motoxoma campa quiilpitoqueh pampa moetilia tlamantli tlen quipixtoc. “Quemman Carmela mohuizoa pan noamacah rerrechoca chicahuac. ”
IDIEZ def. español:
# 1. Un árbol se escucha fuerte cuando hace aire y se mueve. “El árbol se escucha y se mueve mucho cuando hace aire porque está bien grande y tiene muchas sus ramas”. 2. El lazo y el hilo se escucha cuando se pega donde lo han amarrado porque está pesado lo que tiene. “Cuando Carmela se mece en mi maca se escucha fuerte porque ella es muy gorda”.
IDIEZ morfología:
rechōni (tlaomp. )
IDIEZ gramática:
tlach1.